イタリアからのてがみ
MADONNA!
2016.11.10
「ったく!」という訳がもっともよいと思うのですが、よくイタリア人が使う言葉です。
私に、交通違反の罰金請求が来たのです。Romaには、ZTLという地域があって、許可されて車以外は入れないところがあるのです。たしかに私は許可された者ではなかったろうし、当日カメラにとられているので仕方ないことなのです。しかし、9月1日にその違反をした請求が先週着くのです。二か月以上も経っているのです。この二か月の間に何度かそこに侵入しているので?と思ったっら案の定、今日、まったく同じ違反と罰金請求が来たのです。しかもこのてのもの、書留なので、郵便局の連中は、みなわかるのです。
「お前罰金だって!」とBarあたりで言われるのです。
「MADONNA!」といいたくもなるでしょう?その後も、そのZTLを通っているかもしれないと思うと、Nervoso(ナーバス)になります。「ったく!」でしょう。これらの国の伝達郵便事情何とかならないものでしょうか?
ところで、ヨーロッパは冬時間になりました。
寒く長い冬になります。
ただ一つ良いのが、激しかった乾燥が終ったので、大地が新緑に変わっています。
もう15年も前ですから言ってもいいでしょう!「ねえ!とくなが君!私が冬ヨーロパに来るのは、大地が緑だからなのよ!」としなを作って鼻にかかる声で言っていたセレブがいました。私は、「バーゲンだからでしょう?}と言いたいのをこらえたことを思い出しています。でも今、目に痛いほど新緑なのです。
さあ!罰金は、テニアネッロ一本分!しかもプント(持ち点数)には関係ない!と気を取り直して!暖炉を点けましょう。